No exact translation found for جبهة حربية

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate Spanish Arabic جبهة حربية

Spanish
 
Arabic
related Results

Examples
  • ¿Alguien del frente de guerra Hefushan?
    أي شخص من الجبهة الحربية ( هيفوشان ) ؟
  • Ha dejado Washington para visitar el Frente de Guerra... ...donde el General Ulises S.
    "لقد ترك "واشنطن لزيارة الجبهة الحربية
  • Asi que es como el último saludo del soldado yendo hacia el frente.
    إذاً كالتحية الأخيرة من الجندي المتوجه إلى جبهة الحرب
  • No obstante, estamos dispuestos a mantenernos a la vanguardia de la guerra mundial contra las drogas.
    وبالرغم من ذلك، فإننا على استعداد للصمود في جبهة الحرب ضد المخدرات على نطاق العالم.
  • Trabajamos de manera activa en el frente de la lucha contra el terrorismo, dentro de lo que se incluye nuestro aporte a la restauración de la estabilidad y la seguridad en el Iraq.
    كذلك ينشط بلدي في جبهة الحرب على الإرهاب، بما في ذلك المساهمة في استعادة استقرار وأمن العراق.
  • El Frente POLISARIO sigue reteniendo a prisioneros de guerra marroquíes.
    ولا تزال جبهة البوليساريو تحتجز أسرى حرب مغاربة.
  • Insta a que se logre cuanto antes una solución de la cuestión del Sáhara Occidental y celebra la puesta en libertad de prisioneros de guerra marroquíes por el Frente POLISARIO.
    ودعا إلى التعجيل بتسوية مسألة الصحراء الغربية وأشاد بإفراج جبهة بوليساريو عن أسرى الحرب المغاربة.
  • La delegación del Senegal acoge con satisfacción la puesta en libertad de los prisioneros de guerra marroquíes por el Frente POLISARIO.
    وأعرب عن ترحيب وفد بلده بإفراج جبهة بوليساريو عن أسرى الحرب المغاربة.
  • Esas son las noticias de la guerra. Hola, tío Harold.
    "و الآن مع أخبار الحرب على الجبهة الغربية" - (أهلاً، عمي (هاورد -
  • Y eso significa excavar en Roku San... ...este planeta que fue pacífico... ...y se convirtió en línea de fuego de la Segunda Guerra de Insectos.
    **... وهذا يعني الحفر هنا في روكو سان** **... هذا الكوكب الزراعي الذي كان آمناً...** الذي أَصْبَحَ خط الجبهة الجديد...** **في حربِ الحشرات الثانيةِ